UNE TRADUCTION

« SO BRITISH »

Si vous cherchez quelqu’un qui peut traduire vos textes, créer des sous-titres en anglais ou même vous écrire un contenu original dans la langue de Shakespeare, je suis peut-être la personne qu’il vous faut.

Je ne me contente pas de traduire mots à mots, je réarrange les textes et je les reformule pour qu’ils aient une tournure plus outre-Manche sans pour autant en perdre leur sens.

Comprenant les deux cultures, je suis une Anglaise vivant en France après tout, je peux vous aider à créer une communication plus adaptée pour le marché anglophone.

TRADUCTION DE TEXTES

Trop de traductions « mots à mots »?

Je traduis les textes français en anglais que je reformule « à l’anglaise ».

SOUS-TITRAGE

Une vidéo en français?

Pas de soucis, je peux vous écrire les sous-titres à partir de celle-ci !

CREATION DE CONTENU ORIGINAL

Besoin d’un texte typiquement anglais?

Je vous écris un contenu original en un rien de

temps !